Le menu de Thélème Dernière édition MMV - Canicvla - Midi Le menu de Thélème
Retour à tout‡‡ Seuil \ Menu \ Tout \
Bas de page Tout / MenuSeuil ‡‡ Par et pour tout
  Tutti  

         
         
Un tutto, des tutti.
  « Italien tutti, pluriel de tutto (voyez « Tout »). »  
         
Musique et même farine.
  « 1o) Terme de musique. Tous les instruments de l’orchestre pris ensemble. Allons, tutti ensemble.
2o) Au sing. Phrase musicale jouée par tous les instruments de l’orchestre ensemble. Reprenons au tutti. De beaux tutti.
3o) Tutti quanti [italien, « tous tant qu’ils sont »], tous ceux qui sont là, gens de même farine. »
 
         
E tutti quanti.
  « Enfin, nous avons reçu de Paris la traduction française de la vie de Benvenuto Cellini, écrite par lui-même. Nous l’avons lue jusqu’à trois heures du matin. Avant la publication des Mémoires de Casanova de Seingalt, l’ouvrage de Cellini était le plus curieux de ce genre. Le traducteur de Cellini a sagement supprimé les passages les plus scabreux. Ce seul volume en apprend plus sur l’Italie que MM. Botta, Sismondi, Roscoe, Robertson, e tutti quanti. »  
         
       
         
       
         
       
         
         
         
         
         
         
         
         
         

   
É. Littré (1801-1881), Dictionnaire de la langue française, s.v. « Tutti », “Étymologie”.
   
É. Littré (1801-1881), Dictionnaire de la langue française, s.v. « Tutti ».
   
Stendhal (1783-1842), Promenades dans Rome (1829), 5 avril 1828 ; Gallimard, « Pléiade » : Voyages en Italie, 1973, p. 799.
   
Haut de page